MEGO.com.vn
Bao anh Dat Mui Adv
UBND tỉnh Cà MauBáo ảnh Đất Mũi OnlineBáo Đất Mũi cuối tuầnThông tin mớiVăn hóaThời sự VHNTThế giới muôn màuSân khấuTrong làng nhạc trẻCa nhạc quốc tếChân dung nghệ sĩĐiện ảnh & Truyền hìnhPhim chiếu rạpPhim truyền hìnhVideo gia đìnhThông tin nghệ sĩThể thao - Bóng đáSức khỏeThời trangCơ hội VàngGóc thư giảnThư viện ảnh
THÀNH VIÊN
Email
Password
» Đăng ký mới
» Quên mật khẩu?


GIỚI THIỆU

Thống kê website:
Truy cập: 63033103 lượt
Hiện có 141 đang trực tuyến
Trang chủ » Giới thiệu » Hướng dẫn » Liên hệ »
 
Phim truyền hình
(Update: 22:26, 20/06/2007 )

Chuyện bên lề bộ phim "Truyền thuyết Joo Mong"

 
Song Ji Hyo vai Ye So Ya

   Song Ji Ho vô duyên với chức phận Thái tử phi, nhưng có duyên được làm Hoàng phi 

   Nếu như trong phim Hoàng cung - Được làm hoàng hậu, nhân vật Min Hyo Rin của Song Ji Hyo nửa đường rút lui khỏi thế giới tình cảm của thái tử Shin, thì đến phim Truyền thuyết Joo Mong, cô lại... nửa đường “nhảy vào” đường tình của Joo Mong.

   Trước đây, khi Hoàng cung phát sóng tại Hàn Quốc, nhận được phản hồi rất tốt từ khán giả, nên thời lượng dự kiến ban đầu là 20 tập phim đã được các nhà làm phim tăng lên 24 tập. Tuy nhiên, do Song Ji Hyo kẹt lịch đóng phim khác, cô đã phải rời “cung” trong tiếc nuối, kết thúc đất diễn của nhân vật bằng tình huống đi du học, từ bỏ khát vọng trở thành thái tử phi. Ngược lại, trong phim Truyền thuyết Joo Mong, cô nhận được lời mời tham gia khi phim đã đi được gần nửa chặng đường. Lần này, cô đóng vai Ye So Ya – vợ của hoàng tử Joo Mong, nhưng ngặt nỗi trái tim của Joo Mong đã dành chỗ cho người khác từ lâu, khiến Song Ji Hyo một lần nữa ôm mối tình đơn phương!


Song Il Gook vai Joo Mong

Truyền thuyết Joo Mong gây tranh cãi vì liên quan đến vấn đề nhạy cảm: lịch sử Trung Quốc

   Theo tin của tờ Thời báo Hàn Quốc, Truyền thuyết Joo Mong rất thành công ở Hàn Quốc, nhưng khi phát sóng ở Trung Quốc lại gây tranh cãi trong các forum, khán giả dùng những từ ngữ chỉ trích nặng nề bày tỏ sự phẫn nộ đối với bộ phim, vì phim nói về sự hiền lành của người Hàn Quốc, trong khi người Hán của Trung Quốc thì bị miêu tả là rất tàn nhẫn. Có ý kiến còn cho rằng, phim Truyền thuyết Joo Mong hình dung triều Đường còn tồi tệ hơn quân chiếm đóng Nhật Bản, và Lý Thế Dân thì trở thành ông vua độc nhãn...

   Và, để tránh đụng chạm đến vấn đề nhạy cảm này, khi mua bản quyền phát sóng tại Hong Kong, đài truyền hình ATV đã chỉnh sửa nhiều từ trong lời thoại, như: “Đường triều” được thay bằng “Thiên triều”, “quốc gia” sửa thành “bộ lạc”... Lãnh đạo cấp cao của ATV, ông Diệp Gia Bảo nói: “Hy vọng mọi người đứng ở góc độ “phim ảnh” để thưởng thức Truyền thuyết Joo Mong, phim truyền hình là một tác phẩm nghệ thuật, khó mà đúng với lịch sử 100%, chúng ta phải tạo điều kiện để các nhà làm phim phát huy óc sáng tạo của họ.” Ông cũng nhấn mạnh rằng, Truyền thuyết Joo Mong không hẳn là một phim dã sử, mà còn mang màu sắc của thần thoại, truyền thuyết và võ hiệp, là một bộ phim rất đáng xem, hy vọng khán giả sẽ thông cảm và yêu thích.

 

   Phim trường ngoại cảnh của Truyền thuyết Joo Mong trở thành điểm du lịch “hot” nhất

   Nếu trên màn ảnh nhỏ, Truyền thuyết Joo Mong gây sốt bao nhiêu thì ngoài đời, phim trường ngoại cảnh của nó - công viên chuyên đề Samhanji, Naju - cũng “hot” không kém, khi một ngày có gần hai mươi ngàn người đến tham quan, dẫn đến mức doanh thu tiền vé vào cửa và tiêu thụ vật phẩm kỷ niệm của phim cũng cao ngất ngưỡng.

 

   Đây là một phim trường rất quy mô, kiến trúc được xây dựng dựa theo phong cách cổ đại, vì thế, du khách sẽ cảm nhận được không khí và dấu tích của triều đại Cao Ly. Còn trang thiết thiết bị và đạo cụ sử dụng trong phim trường đều là “hàng thật”, không phải đồ giả. Sau khi Truyền thuyết Joo Mong đóng máy, phim trường này sẽ chính thức đưa vào khai thác thành điểm du lịch “chuyên nghiệp”, hứa hẹn sẽ thu hút nhiều khách hơn nữa.

 

   Truyền thuyết Joo Mong phá kỷ lục tỷ suất khán giả của Nàng Dae Jang Geum

   Rất nhiều người mang Truyền thuyết Joo Mong so sánh với Nàng Dae Jang Geum, vì hai bộ phim truyền hình dã sử này đều rất thành công về mặt tỷ suất lẫn đánh giá của khán giả. Nhưng thật ra, Truyền thuyết Joo Mong có ưu thế hơn khi đến tập 16, tỷ suất bạn xem đài đã vượt ngưỡng 40%, sớm hơn một tập so với Nàng Dae Jang Geum.

   Truyền thuyết Joo Mong nói về vua Joo Mong và quá trình ông thiết lập triều đại Goguryeo, lồng trong đó là một chuyện tình vĩ đại, cũng lãng mạn, cam go, gay cấn không kém những mối tình trong phim hiện đại, nên dễ dàng thu hút khán giả nhiều độ tuổi khác nhau.


 

   Khán giả chưa hài lòng về các cảnh chiến tranh trong phim

   Sau khi xem cảnh chiến tranh đầu tiên của phim Truyền thuyết Joo Mong, đông đảo khán giả đều có chung ý kiến nhận xét: cảnh quay đó chỉ nhỏ như một trận xung đột giữa các phe phái mà thôi, không được hoành tráng như trận chiến một mất một còn giữa các quốc gia. Tuy sau đó, các nhà làm phim đã điều chỉnh rất nhiều theo yêu cầu của khán giả, nhưng nếu so với các phim dã sử của Trung Quốc thì quy mô vẫn còn kém xa. Có thể nói, đây cũng là một hạt sạn của bộ phim.

THANH THANH
(ĐMCT só 339) 

sendmail Gởi đi comment Ý kiến bạn đọc [0] comment Lượt xem [26275]
(Update: 22:26, 20/06/2007 )

Orther news:


[ Đầu trang ] [ Quay lại ]

Giới thiệu trang này cho bạn bè
Chúc quý vị một ngày hạnh phúc và vui khỏe!
QUẢNG CÁO

  Bản quyền ® 2006-2012 của Báo ảnh Đất Mũi Online - Việt Nam. Bảo lưu mọi quyền.
Thiết kế và phát triển bởi MEGO phiên bản MegoSource αCMS 2.8 Beta
CHUYÊN ĐỀ VĂN HÓA NGHỆ THUẬT CỦA BÁO ẢNH ĐẤT MŨI - CÀ MAU
MEGO.com.vn